ここからメインメニュー

メインメニューここまで

サイト内共通メニューここまで

ここから本文です。

錦仙峡情報 今週の滝上町ハイライト

滝上町農泊観光地域づくり協議会スタッフのジョーダン・フレイジャーが

滝上町の観光資源である「錦仙峡」等を紹介します。


Here are some sights from around Takinoue this week
今週の滝上のハイライトです!

The Kisenkyo Canyon and Hotel Keikoku
錦仙峡とホテル渓谷


This year the trees are producing a lot of acorns! It’s said this means there will be a lot of bears next year, because they will eat all of them this year.
今年、錦仙峡のミズナラの木にはドングリがたくさん実っています。熊のエサとなるドングリがたくさん実り、ドングリをたくさん食べた翌年には元気な子熊がたくさん生まれると言われています。


The statue of Kukai at the Rakuyo waterfall.
洛陽の滝に建てられている弘法大師の像


Fish at the bottom of Rakuyo waterfall.
洛陽の滝つぼには鮭やマスが遡上していました。


Cows at the Inoue Farm.
井上牧場の牛たち


Shiso being harvested.
刈り取りし、はさがけしているしそ



 

本文ここまで

お問い合わせ

商工観光課 商工観光係
0158-29-2111
  • 前のページに戻る
  • ページの先頭へ戻る

ここからフッターメニュー