ここからメインメニュー

メインメニューここまで

サイト内共通メニューここまで

ここから本文です。

まちめぐり情報 錦仙峡が凍りました

滝上町農泊観光地域づくり協議会スタッフのジョーダン・フレイジャーがまちの出来事をご紹介します。
2019.1.11

Lately most of Hokkaido has gotten a lot of snow, but Takinoue hasn’t yet. We have very little snow in comparison to most years.

今、北海道内は雪が多いと言われていますが、例年に比べると滝上は非常に雪が少ない年となりました。


However, even though it’s still early in the year, we have had some very cold days- around 3 days in a row went below -20.

でも、とっても寒い日が続いています。おおよそ3日間ぐらいは‐20度より寒くなりました。

As a result, many of the waterfalls along Kinsenkyo have already frozen!

そして、錦仙峡の大きな滝が凍ってしまいました!

There’s still some running water visible, but if it keeps being so cold soon the waterfall will be totally frozen.

まだ川の流れが見えますが、こんな寒い日が続いたらどんどん氷が厚くなっていきます。

By Suehiro Inn the river isn’t totally covered yet, but a lot is frozen. This is one of my favorite places in the winter.

末広旅館から見える川もどんどん氷で覆われてきました。ここは私の一番好きな冬のスポットです。

This is the river next to Niji no Hashi- you can’t see any of it.

これは虹の橋から見たサクルー川の様子です。―雪と氷で覆われて全然見えなくなりました。

You can see all of these places walking along the Kinsenkyo course, though now there’s a lot of snow on it. It’s worth the effort though to visit Takinoue and see all of these sites!

雪は積もっていますが錦仙峡のウォーキングコースからこの場所が見えます。

ここ滝上まで来るには大変ですが、ここでこの景色を見る価値は十分にありますよ!

本文ここまで

お問い合わせ

商工観光課 商工観光係
0158-29-2111
  • 前のページに戻る
  • ページの先頭へ戻る

ここからフッターメニュー