ここからメインメニュー

メインメニューここまで

サイト内共通メニューここまで

ここから本文です。

陽殖園情報 10月に一度だけ、陽殖園の見学ができます!

 Takinoue Agritourism Council staff member Jordan Frazier writes about Yoshokuen’s October Event.  
滝上町農泊観光地域づくり協議会スタッフのジョーダン・フレイジャーが滝上町の観光資源である
10月の陽殖園イベントを紹介します。

Yoshokuen closes at the end of September, but Buichi-san allows one more chance for people to visit in October. It’s a time to see autumn in Yoshokuen, and many people come.

陽殖園は9月で閉園を迎えるけど、10月に一度だけ入れるチャンスがあります。陽殖園の紅葉を楽しめるからたくさんの人々が来ます。



 This year around 20 people came for Buichi-san’s guided tour.

今年は武市さんのガイドツアーに20人ぐらいが参加しました。 

Even though it’s gotten colder there are still many flowers that can be seen!

寒くなったけどまだまだ花が見えます!

  
Especially beautiful is the autumn foliage and colors that can be seen there.

特に紅葉の色が綺麗です。

  
 Poor mamushigusa.. it’s totally wilted. But we’ll see it again next year!

かわいそうなマムシグサ…縮んでしまいました!でもまた来年見ますね!

 


 



 



 

 




 





 

 


 

 


 

本文ここまで

お問い合わせ

商工観光課 商工観光係
0158-29-2111
  • 前のページに戻る
  • ページの先頭へ戻る

ここからフッターメニュー